Ба ҳангоми сахтиву дармондагӣ Худо ёри мову мададгори мост. Замин ларзад ар, кӯҳ резад ба баҳр, Худо з-ин хатарҳо нигаҳдори мост. Ба шаҳри Худо ҷӯйи обе равон, Нишот ораду шодмонӣ диҳад. Дар он ҷойгоҳи муқаддас Худо // Ба мо иззати ҷовидонӣ диҳад. // Набинад газанду нагардад хароб Чунин шаҳри зебо, ки шаҳри Худост. Шукӯҳаш ба ҳар лаҳза афзун шавад, Худо Худ гувоҳи чунин муддаост. Агар хашм гирад Худо як даме, Ҷаҳон ларзад аз ҳайбати хашми Ӯ. Чу муме гудозон шавад гар замин, // На ояд чу як зарра дар чашми Ӯ. // Худо найзаҳоро ба зер оварад, Камонҳои ҷанговарон бишканад. Касеро, ки муштоқи ҷанг аст ӯ, Ба аъмоқи чоҳаш ҳаме афканад. Худо дар замин сулҳ хоҳад, на ҷанг, Бидону чунин тундхӯӣ макун. Ба ошӯбу ғавғо дигар дил мабанд, // Чунин бармало ҷангҷӯӣ макун. // Худованди Яъқуб, бар мо нигар, Нигаҳ дор моро зи бедоду кин. Ту коре бикун, то намонад дигар Зи бедоду кин тухмае дар замин. Ту ҳастӣ ҳамеша паноҳгоҳи мо, Наҷӯем ҷуз Ту паноҳе дигар. Куҷо метавон ёфт амну қарор, // Ба ҷое дигар такягоҳе дигар. //主求你复兴教会 ạ̉bwnạ ạ̹brạhym Не любить так ніхто Just as I am مبارك الرب الهنا Mai mult decât aşteaptă străjerul dimineaţa Кечирилганлар Имануил Құдай бізбен бірге Praise, My Soul, the King of Heaven Yo no tengo ya mi gusto en el placer
Song not available - connect to internet to try again?