Долиною плача и скорби иду я, Изранены ноги, нет силы идти; Хоть трудно, но все же шагаю, минуя Соблазны и бездны греха на пути. Колючками терний изорвано платье, Усталое сердце изныло в груди; Повсюду картины греха и проклятья. Не знаю, что встретит меня на пути. Долиною этой на подвиг кровавый, На смертные муки Спаситель мой шел; 3а Ним, не смущаясь, я путь свой направил, И мир благодатный мне в сердце вошел. Долиною плача и скорби иду я, Изведавший горе скиталец земли, А свет благодати, мне радость даруя. Звездой лучезарной сияет вдали.Յահվե Րոֆե Էլոհիմ Mon Dieu est si grand qwly yạ kẖạṭy ạmty̱ Дотны хайрт Ариун Сүнс Bintang Pandanganku 我们要休息 보좌에 계신 이와 What I see Ёрдам бер Guarda in alto
Song not available - connect to internet to try again?