Кӯдаконе, ки зи Исо ҳастан Ба мисли гавҳари якто ҳастанд Зинати тоҷи ҷалоли Ӯянд Асли зебоию ҷалоли Ӯянд Кудакон чун бисароянд суруд Баҳри таърифи Худованди худ Соҳиби ҳастии ҷовидониянд Як ҷаҳон шоду хушу хандонанд Ба навои хушу бо дили шод Кудакон ҳамди Масеҳоро бод Чун, ки ҳофизи мо мебошад Роҳбари мо ба Худо мебошад То ҷаҳон ҳаст хонем Ӯро санно Ҷалолаш нарасад ба интиҳо Бузург хонем Ӯро пайваста Инсон зи марги Ӯ ёбад баракатkyf ạ̉nsy̱ wyswʿ sydy El Dios de Israel es poderoso Ach, mňa Matku v tejto chvíli nḥmdk wndʿw bạsmk Que tout mon être loue le Seigneur يا مليك البر tqdr twṣl Serviré a ti Señor أفْراندارِه أرد أوو أزمِن SUSADIM SÖZUNE
Song not available - connect to internet to try again?