Еј јүкү ағыр оланлар, бүтүн јорғунлар Ҝəлин Рəббин һүзуруна сизи галдырар. Тəвазөкар үрəји илə О јахынлашар Ҝөз јашларынызы силиб сизи гуҹаглар. // Сынмыш, гырылмыш үрəклə, гајғыјла, јүклə Ҝөз јашы ичəрисиндə ҝəлмишəм Сəнə! // Ҝөз јашыјла ҝəлмишəм ки, ону силəсəн Јүклəрими ҝөтүрəрəк раһатлыг верəсəн. Јараларымы сарыјыб мəлһəм оласан Бојундуруғун, јүкүнү үзəримə гојасан. // Вер мəнə Өз үрəјими, һəлим гəлбини Мөһтаҹам мəһəббəтинə ҝөстəр севҝини // Бахдыгҹа Рəбб, əллəринə јарам сағалыр Тохунанда əллəринə гəлбим шадланыр. Дојмурам мəһəббəтиндəн дојдур руһуму Үрəјиндəн үрəјимə сач нуруну! // Вер мəнə Өз үрəјими, һəлим гəлбини Мөһтаҹам мəһəббəтинə ҝөстəр севҝини //Láska je viac než zákon Tapınırım Layıksın Je peux tout nǐ de guó dù shì yǒng yǒng yuǎn yuǎn wmhmạ tkwny̱ ḥṣynẗ Hər zaman qorxu içində bu dünyada yaşayırdım సర్వకృపానిధియగు ప్రభువా Lodalo, lodalo Танръ Исе Бизи Севдиини انا غالي عليك
Song not available - connect to internet to try again?