Ајлы бир ҝеҹəдир бу ан, улдузлар парлајыб, јаныр бу ахшам. Ҝөјдəн јерə ишыг сачараг, бир улдуз дүшүр парылдајараг. Бу улдуз дејил, санки бир елчидир. Ҝөјларин јердаки илк севинҹидир. Ынсанларын инам јеридир, Санки итирилмиш ҝүман јеридир. // Ҝөјлəрин елчиси узат əлини, гој ҝөрсүн инсанлар мəрһəмəтини. Ешидиб дујсунлар сəнин сəсини, севиб јашатсынлар бу ҝəлишини. // Улдузлар неҹəдə парлајыб јаныр, елə бил севинҹдəн каинат јаныр. Әзабсыз јашамаг истəјəнлəрин, Галбиндə хејирхаһ улдузлар јаныр. Елчинин гəдəми чох хошбəхт олур, севинҹдəн һамынын ҝөзлəри долур. Ынсанларын үрəклəриндə, сабаһки һəјата бир инам долур.fy mlʾ ạlzmạn Жди Меня 主的灵再一次把我唤醒 Папа твои руки всегда со мной Եկա Քեզ Մոտ Պայծառ Մի Օր La caduta di Babilonia Ҳамчу оҳу медавам бар сӯи об Քո Ճանապարհը Սրբության Մեջ է Aici suntem străini Amen, Hungmai Ta Uo!
Song not available - connect to internet to try again?