جۉرۅگۉڭدۉ كەنەن اچكىن، بۉگۉن سۉيلۅيت ال ساعا. جان۔دۉينۅڭدۉ، ۅمۉرۉڭدۉ ىيساعا ارنا! // تاارىنىچتى ارتقا قالتىر، كەچىربەستئكتى تاشتا ۇشۇل كۉندۉ ىيسا مەنەن جاڭىدان باشتا. // // دەم بەرسىن ار بئر سۅزۉڭ السىز جانعا. ماشاياق سەنى مايلاعان، جاقشى قابارعا. // تۅگۉلۉپ ىيسانىن قانى، تازالاعان كۉنۅۅدۅن جاڭى ادامسىڭ، ۅزگۅرۉلۉپ، قۇتكارىلعان // سەن ىيىقسىڭ جەر جۉزۉنۅن، چاقىرىلىپ الىنعان ماشاياقتىن سۉيۉۉسۉنۅن، قۇبانىچ (تولۇقتۇق) العان. //rby bạlrwḥ ạmlạny chèn zhe yè lù wèi gàn Zniż się ku nam z wysokości Как же не любить Тебя, мой باهدي لك ạllylẗ mylạd ạlmsyḥ 하나님의 사랑을 사모하는 자 Тот, Кто терновый нес венец Oh no rechaces la verdad مزمور 127 - مرنم
Song not available - connect to internet to try again?