رمال حول البئر ساخنة ومياه في جوف البئر لا تروي وجرار على فيه البئر كم كسرت أسرار في عمق البئر لا تطفو وحنين لشفاء النفس من جرح أدماه جرح في بحثي عن الحب يتقلب قلبي من قلب إلى قلب من يشرب من هذا الماء لا يعرف معنى الارتواء بل يأتي لذات البئر مرارًا وينادي عطشان لمزيد من هذا الماء سائلني ولكنه عطشان أن أعطيه ليشربInoyat eshigin, Rabbim soʻzing ochdingku Stratená ovečka lyh msẖ qạdr Дар номи Исо Je suis libre Si môj chrám الخوف وإنت معايا 은혜 His name is the best name
Song not available - connect to internet to try again?