యె¬వా నా బలమా యధార్థమైనది నీ మార్గం- పరిపూర్ణమైనది నీ మార్గం నా శత్రువులు నను చుట్టినను-నరకపు పాశములరికట్టినను వరదవలె భక్తిహీనులు పొర్లిన-వదలక నను యెడబాయని దేవా మరణపు టురువులు మరువక మొరలిడ-ఉన్నతదుర్గమై రక్షణ శృంగమై తన ఆలయములో నా మొరవినెను- అదరెను ధరణి భయకంపముచే నా దీపమును వెలిగించువాడు-నా చీకటిని వెలుగుగా జేయున్ జలరాసులనుండి బలమైన చేతితో-వెలుపల జేర్చిన బలమైన దేవుడు పౌరుషముగల ప్రభు కోపింపగ పర్వతముల పునాదులు వణకెను తన నోటి నుండి వచ్చిన అగ్ని-దహించివేసెనుحتى أرى دومًا Тиха Нощ Свята нощ Nu-i usor sa fii parinte ạ̉bạnạ ạldẖy fy ạlsmạwạt qbṭy شو حلو أكون أنا كبير Скажи мне весть благую Boh je medzi nami شيل الزيف Ry namako mahantra, manaram-po izao Дар шаби охир бо шогирдон
Song not available - connect to internet to try again?