Aina no fetra, ry Jesosy Tompo Izany no tenin'ity zanakao Vonon-kanaraka Anao sy hanompo Amin'ny mora sy sarotra hatao : Mandrakizay no tokim- panompoana Mamin'ny olona izay afakao, Mandrakizay hekenay ho faneva Ny holatrao nanavotana anay. Na ny mangidy heverina ho mamy Raha miray Aminao izahay, Iza no tsy hahafoy ny ainy Mba ho Anao izay nisolo anay ! Mandrakizay, ..sns. Hianao, ry Jeso ! no Ilay Kapiteny Izay hampandresy tokoa anay ; Fa raha Hianao, Tompo, no mba miteny, Lasa izay mahakivy anay ; Mandrakizay, ..sns. Vonon-kandeha na aiza na aiza, Ireto mpanompo matoky Anao ; Na dia ny fahafatesana aza, Tsy hahaleo anay mpianatrao ; Mandrakizay, ..sns.xī biān de kuàng yě lǐ yǒu yī zhǐ mí shī de yáng Pues sí, cierto es Aceasta mi-e dorinta O, Boże! usłysz głos prośby naszej ఏమి తెచ్చి నిను దర్శింతునయా nfsy yạrby ạ̉qrb mnk Al Señor cantaré Poď k Bohu v každej potrebe تعالى يا رب بروحك Len v mene Ježiš spásy zdroj
Song not available - connect to internet to try again?