Béni soit ton nom
là où tu donnes l'abondance
Et déverses ta bienveillance ;
béni soit ton nom.
Et béni soit ton nom
quand ma vie traverse un désert,
Quand je marche en terre inconnue ;
béni soit ton nom.
Tes bienfaits font naître en moi
des chants de louange.
Et, même au cœur de la nuit, Seigneur,
Je redirai: « Béni soit le nom du Seigneur,
béni soit ton nom.
Béni soit le nom du Seigneur,
béni soit ton nom glorieux ! »
Béni soit ton nom
quand sur moi brille le soleil.
Quand la vie semble me sourire ;
béni soit ton nom.
Et béni soit ton nom
sur la route semée de souffrance.
S'il m'en coûte d'offrir ma louange ;
béni soit ton nom.
Tes bienfaits font naître en moi
des chants de louange.
Et, même au cœur de la nuit, Seigneur,
Je redirai: « Béni soit le nom du Seigneur,
béni soit ton nom.
Béni soit le nom du Seigneur,
béni soit ton nom glorieux ! »
Tu donnes et tu reprends,
tu donnes et tu reprends.
Mon cœur choisit de dire:
« O béni soit ton nom ! »
Tu donnes et tu reprends,
tu donnes et tu reprends.
Mon cœur choisit de dire:
« O béni soit ton nom ! »
« Béni soit le nom du Seigneur,
béni soit ton nom.
Béni soit le nom du Seigneur,
béni soit ton nom glorieux ! » Иеміз Иса балаларды сүйеді Już prawie dwa tysiące lat Tez Geliyorum Moʻjiza boʻldi 2 mạ ạ̉ḥly̱ msạknk Jingle bells Chcemy, o Chryste, do śmierci być Twoi NUNSUN CAAN CU A TAWI TUK Ölülərdən üçüncü gün dirildi Во свете жизни будь готов Song not available - connect to internet to try again?