Bolesť, ó bolesť preveľká hlodá v srdci mojom. Život už z neho uniká, kto dá silu k bojom? Pre mňa už nieto pomoci, v smrteľnej mojej nemoci, niet pre mňa v svete pomoci. Pán Ježiš rany otvoril duši na spasenie. Pekelné brány rozboril, dal mi vykúpenie. Nehľadám ľudskej pomoci v smrteľnej svojej nemoci, svet nemá pre mňa pomoci. Srdce ja svoje dokorán otváram dnes pred ním. Lásky moc cítim z jeho rán, jemu dušu zverím. Od neho čakám pomoci v smrteľnej svojej nemoci, svet nemá pre mňa pomoci. Pane, daj balzam na rany, pre dušu i telo. Hľadím už smrti za brány, všetko uletelo. Pre mňa už niet dňa, niet noci v smrteľnej mojej nemoci, niet pre mňa v svete pomoci. Telo keď padne do hrobu, Pane, dušu Ty spas! Verím, že počká na dobu, až ju vzbudí Tvoj hlas. Od Teba čakám pomoci, v smrteľnej svojej nemoci, Ježišu Kriste, spomôž mi!KHUARUAHHAR BAWIPA El gozo del Señor mi fortaleza Sığınağım sensin أرنم لإسمك ربي العلي gǎn xiè tiān fù gěi wǒ men shí jiān Te éltetsz engem Ей Танръм Сенсин Mi-e dor, mi-e dor de-acasă 愿神在你 I've Anchored In Jesus
Song not available - connect to internet to try again?