Bratia, sestry, ponáhľajmeza Ježišom na Sion, nech z nás nikto nezabudne,čo nám všetko získal On. Že sme z hriechov vyprostení,k večnej sláve predurčení, /: zlatý že nás čaká trón. :/ Kto si Kristom vykúpený,márnosťou čas nemrhaj. Čo ťa ešte k svetu viaže,odhoď, putá pretrhaj. Nezastávaj v ceste spásy,ak chceš uzrieť ríšu krásy, /: v nebeský ak vojsť chceš kraj. :/ No, v tie ríše preblaženénebeského domova, brat a sestra, nezabudni,vedie cesta krížová. Ležia na nej: pohanenie,zneuznanie, umŕtvenie, /: koruna tiež tŕňová. :/ Napred, brat a sestra drahá,za Ježišom na Sion. Silu k púti, pomoc k boju,víťazstvo nám dáva On. Veď sme z hriechov vyprostení,za dedičov prehlásení, /: čaká na nás večný trón. :/Nech všetko, čo má dych Cennet Gelsin mǔ qīn bù zhī dào wǒ wǎng nǎ lǐ qù عیسانگ قودراتی! Бог дал знакомое нам чувство ЕЛА, ЗА ДА СЕ ПОКЛОНИШ ДНЕС Бог создал Madaqta janym Qudaıdy Аз ще кажа на таз планина Еллерими сана ачтъм
Song not available - connect to internet to try again?