Béni soit ton nom
là où tu donnes l'abondance
Et déverses ta bienveillance ;
béni soit ton nom.
Et béni soit ton nom
quand ma vie traverse un désert,
Quand je marche en terre inconnue ;
béni soit ton nom.
Tes bienfaits font naître en moi
des chants de louange.
Et, même au cœur de la nuit, Seigneur,
Je redirai: « Béni soit le nom du Seigneur,
béni soit ton nom.
Béni soit le nom du Seigneur,
béni soit ton nom glorieux ! »
Béni soit ton nom
quand sur moi brille le soleil.
Quand la vie semble me sourire ;
béni soit ton nom.
Et béni soit ton nom
sur la route semée de souffrance.
S'il m'en coûte d'offrir ma louange ;
béni soit ton nom.
Tes bienfaits font naître en moi
des chants de louange.
Et, même au cœur de la nuit, Seigneur,
Je redirai: « Béni soit le nom du Seigneur,
béni soit ton nom.
Béni soit le nom du Seigneur,
béni soit ton nom glorieux ! »
Tu donnes et tu reprends,
tu donnes et tu reprends.
Mon cœur choisit de dire:
« O béni soit ton nom ! »
Tu donnes et tu reprends,
tu donnes et tu reprends.
Mon cœur choisit de dire:
« O béni soit ton nom ! »
« Béni soit le nom du Seigneur,
béni soit ton nom.
Béni soit le nom du Seigneur,
béni soit ton nom glorieux ! » Itt vagyok végre Zaccheo lmạ btạ̉ml nzwlk على جناح النسمة Yuragimda Sen. Bul ómirden ótedi eken danalar da 당신은 영광의 왕 ОТЧЕ, МОЙ ОТЧЕ எபெனேசரே ஆபத்து காலத்தில் அரணான கோட்டை Göklerden Melek Seslendi Song not available - connect to internet to try again?