Chaque fois que je te loue, Que je chante ou que je joue, C'est le plus beau rendez-vous Où je te redonne tout. Chaque fois que je t'adore Je t'apporte plus encore, Que mon âme et que mon corps ; J'abandonne tous mes trésors. Je déclare que tu es grand. Je déclare que tu es bon. Je proclame au monde entier Ton amour parfait. Chaque fois que je te loue, Que je chante ou que je joue, C'est le plus beau rendez-vous Où je te redonne tout. Chaque fois que je t'adore Je t'apporte plus encore, Que mon âme et que mon corps ; J'abandonne tous mes trésors. Je dis que tu es le même Je dis que tu es fidèle. Je proclame devant les hommes : « Tu es le Sauveur ! »He aquí aquel que por amor sufrió Масеҳо, Туӣ нону ҳам чашмаи ҳаёт KA NUNNAK NANGMAH LAWNG ھەمد خۇداغا whạnmlk ạrḍ ạlmwạʿyd Prebuď sa, duša z hlbokého sna, hľaď sa postaviť pred svojho Pána, tma sa tratí, už sa brieždi, opäť svetlo ranné svieti, Pán ťa volá, buď hotová vykročiť Mu v ústrety Тихий праздничный час HRING DILDEL TLANG KHIKHIN A UM mkẖṭwṭẗ ʿmry mn msẖrq ạlsẖms
Song not available - connect to internet to try again?