Chisʋs holitopa hokʋt Hʋpi̱ hullo hocha, Hʋpi okchalincha chi̱ kʋt Im ʋlhtaiyahʋshke. Chihowa ya̱ a mihintit, Yakni 'lʋpp' ʋla cha, Hatak yoshoba moma ka Ʋlhtobʋt illi tok. Ibbak, iyi 'tatuklo ka, Iti 'taiyukhʋna Ahonʋhlʋt, nukhaha̱mmit Illi hatok oke. Pishno inli pi okcha̱ya Bilia he mak o̱, Chisʋs fehna hosh yakohmit Ilbʋsha tok oke. Ik pi̱ hullo ke tuk okmʋt, Ilap inli hocha Pi ʋlhtobʋt, issikkopʋt Illa he tuk awa. Chisʋs a̱ il i̱ yimmi cha Hʋpi okcha̱yashke; Aiokcha̱ya inla 't iksho, Chisʋs ak banoshke.Napnál ragyogóbb The Spirit and the Bride Возлюби и прости Аз влизам Дверь в небеса Slobodné dieťa وعدتني ياسيدي Lord, speak to me that I may speak/Canonbury Ягона менинг орзуим Alábese al Señor
Song not available - connect to internet to try again?