Chisʋs holitopa yokʋt,
Hatak yoshoba ya̱
I̱ nukha̱klo hatuk mak osh,
Ʋlhtobʋt illi tok.
Yʋmohmi pulla tok ona,
Himak nitak oka,
Il im itʋnaha kʋto
Pi yakoho̱mishke.
Hatak e hikia moma
Pilbʋsha fehna hosh,
Nana asilhha nitak o̱
Il itʋnahʋshke.
Hatak eho moyuma kʋt
Chisʋs pulla hoka,
Hʋpi chu̱kʋsh mominchi hosh
E holitoblashke.
Klaist iloh i̱ yimmi tuk osh,
Nitak ishtaiyopi,
Ʋba yakni taloho̱wʋt
Eho chukowashke. Сиз, еј инсанлар, буну билин Wyrwani z niepokojów wǒ men yào cháng xǐ lè Օրհնություն Քեզ,Ով Մեր Տեր tậml 1 - ạnhḍy̱ yạ ʿrws ạlmsyḥ Maria şi Marta sunt două surori O, złóżmy pokłon يمانۋيل ۔ قۇداي، بىزبەن بىرگە! Isuse Lumina lumii 神已经立他 Song not available - connect to internet to try again?