Chisʋs pi Okchalinchi, pi̱ Mi̱ko ma! Chisno yoka e chin tahpahanlʋshke; Enchil moma kʋt chi holitoblashke, Ʋba Mi̱ko ʋt chisno ak banoshke. Pi Okchalinchi ma! Hina hanta ka Pi fohkit ish pi apelahanchashke; Chisʋs ma! Chisʋs ma! Chisno ak bano Chim antia pi baha̱nna fehnʋshke. Chi̱ nana ʋlhpisa holitopa ma Pi chu̱kʋsh a̱ ish a holissohonchit, Nana ish pim ahni kak o̱ ithanʋt, E chim antia chi̱, ish pim ahnashke. Pi okcha̱ya ta̱kla kʋt chiba nowʋt, Il itʋnoho̱wa hokbano, ahnit Pillikmʋt, ʋba ya̱ ont chiba fohkʋt Il anta na bilia, il ahnishke.يا نفسي قومي هللي Cual peregrino cruzo la vida Immanuel Благо есть славить Господа Sabah Yıldızı Il ritorno del Re Хер исмин юстюнде олан исим bkl mḥbẗ fy qlbk İşte Tanrı'nın Konutu İnsanların Arasındadır El Shaddai, El Shaddai
Song not available - connect to internet to try again?