Chisʋs fehna chia hoka, E chim ilbʋsha hoke; Chim ilhfiopak achukma Et ish pima pullashke, Chishno pulla, Chishno pulla, E chi anukchetoshke. 2 Okla ilbʋsha pia hʋt Chisʋs pulla fehna ka Il im ilbʋsha pullashke; Pi Okchalinchi yoke: Chisʋs oka, Chisʋs oka, Il aiokpahanchashke. Nanta'k ona e tobawa, Pilli pulla chi̱ hoke; Hʋpin chuka achʋfa yʋt Illit pin taiyaha tok: Chisʋs ʋno, Chisʋs ʋno, Il i̱ yimmi pullashke. Chisʋs ik i yimmo tukmʋt Luak chito pisa he; Luak Ʋto nitak nana Issa he keyu hoke: Chisʋs okʋt, Chisʋs okʋt Pi okchalincha hinla. Hatak e moyuma hokʋt Ʋba yakni achukma, Chisʋs ai ahanta hoka Iloh ia pullashke. Chisʋs a̱ il i̱ yimmi cha, Iloh ia pullashke.fạdy̱ ạlwry̱ ydʿwk Byť blízko Я знаю, она не такая как все Così disse un giorno Cristo Постоянство fwq ạljmyʿ nrfʿ ạsmk Jésus, ton règne sans pareil Миннəтдарам Аллаһын адына Ny taom-baovao dia tonga indray تآمل 2 - ما أحلى حضورك
Song not available - connect to internet to try again?