Chisʋs holitopa hokʋt Hʋpi̱ hullo hocha, Hʋpi okchalincha chi̱ kʋt Im ʋlhtaiyahʋshke. Chihowa ya̱ a mihintit, Yakni 'lʋpp' ʋla cha, Hatak yoshoba moma ka Ʋlhtobʋt illi tok. Ibbak, iyi 'tatuklo ka, Iti 'taiyukhʋna Ahonʋhlʋt, nukhaha̱mmit Illi hatok oke. Pishno inli pi okcha̱ya Bilia he mak o̱, Chisʋs fehna hosh yakohmit Ilbʋsha tok oke. Ik pi̱ hullo ke tuk okmʋt, Ilap inli hocha Pi ʋlhtobʋt, issikkopʋt Illa he tuk awa. Chisʋs a̱ il i̱ yimmi cha Hʋpi okcha̱yashke; Aiokcha̱ya inla 't iksho, Chisʋs ak banoshke.Lungkham Chate เชิญร่วมใจนมัสการ Dicső, fenséges Úr Dove volano le aquile O, rankizy izay mivory lạ tlmny You are near 那日天上的星星要坠落 主要在这里掌王权 twạḍʿy nfsy
Song not available - connect to internet to try again?