Chisʋs holitopa ʋba Mi̱ko yʋt Okla puta moma ka i̱ hullo hosh, "Ʋbanumpa hanta ihi̱ma la he," Achi tok oka, pi yukpa fehnʋshke. "Ʋm anumpa hʋt yakni moma hoka Ayʋt hlopullit a taiyahakmak o̱, Nitak ishtaiyopi ʋla hi oke," Ahanchi pulla tok a̱, pi yimmishke. Hatak ithana puta hʋchia ma! Ʋba anumpa ilʋppa fehna kʋt Yakni a̱ hlopullit maha̱ya hoka, Yʋmmak a hi atuk ʋt ai a̱hlishke. Chisʋs im anumpa ilʋppak okʋt Oklushi moyuma ka im ona cha, Ai anuhumpa na, ha̱klot yimmi hosh, Chihowa immi tokʋt okcha̱yashke.THE STORY OF CALVARY Dragostea ce ne-a dat-o Dumnezeu Ով Տեր Հիսուս Ես Քեզ Տեսա ạ̹sm bnḍmn fyh nṣrtnạ Nu vă-ngrijoraţi de viaţa voastră Dios en su trono está فردت أيديك Иса'нън Исминде, Иса'нън Исминде ạlsmạʾ tʿln Todas las promesas del Señor
Chisʋs holitopa ʋba Mi̱ko yʋ
Add to Set Exit Set Exit SetSong not available - connect to internet to try again?