Du plus haut des sommets au fond des océans, La création nous parle de ta majesté. Des couleurs de l'automne aux parfums du printemps, Toute créature élève sa voix pour chanter Et proclamer : « Dieu incomparable, grand et admirable. » Tu as placé les étoiles et tu connais leur nom. Tu es surprenant, Seigneur ! Dieu redoutable, insaisissable, Emerveillés, nous tombons à genoux et crions : « Tu es surprenant, Seigneur ! » Qui a tracé la route aux éclairs dans le ciel ? Qui a vu les réserves de neige et de pluie ? Qui a donné naissance à l'éclat du soleil, Mais le voile pour offrir la douceur de la nuit ? Oh ! Quel mystère ! « Dieu incomparable, grand et admirable. » Tu as placé les étoiles et tu connais leur nom. Tu es surprenant, Seigneur ! Dieu insondable, inébranlable, Tu vois mon cœur Et pourtant tu m'aimes sans condition. « Tu es surprenant, Seigneur ! » « Dieu incomparable, grand et admirable. » Tu as placé les étoiles et tu connais leur nom. Tu es surprenant, Seigneur ! Dieu insondable, inébranlable, Tu vois mon cœur Et pourtant tu m'aimes sans condition. « Tu es surprenant, Seigneur ! » Tu es surprenant, Seigneur ! « Dieu incomparable, grand et admirable. » Tu as placé les étoiles et tu connais leur nom. Tu es surprenant, Seigneur ! Dieu insondable, inébranlable, Tu vois mon cœur Et pourtant tu m'aimes sans condition. « Tu es surprenant, Seigneur ! Tu es surprenant, Seigneur ! » Tu vois mon cœur et pourtant Tu m'aimes sans condition. Tu es surprenant, Seigneur !اسمك ربي يسوع مانح الخلاص Благодарил ли ты когда нибудь диз джьоктюм сенин адина Кімнен көңлің қалды өмір сүргің келмей? Дири Су Йъка Бени 使命啊我不能放下 Обичам с Тебе да общувам ۇلى قۇداي، اكەلىك مەيىرىممەن yạ ṣạḥb ạlḥnạn yạ mljạ̉ سأدنو منك يا ربي
Song not available - connect to internet to try again?