En la casa celeste del Dios de amor, Hay lugar, hay lugar; Para el niño que sigue a su Salvador, Sí, hay lugar. Mansiones de gloria, de paz, de amor, No hay penas, ni lágrimas, ni dolor, Y nadie se cansa ni siente vejez, Pues todos son llenos de eterno bien. Hay lugar, hay lugar, Para los niños hay lugar. Hay lugar, hay lugar, Sí, hy lugar. En los brazos amantes del Buen Pastor, Hay lugar, hay lugar. Para el niño que anhela sentir su amor Sí, hay lugar. Él guarda al niñito que rescató De las garras del lobo y del león; Le lleva seguro al celeste redil, Y toa su vida será feliz. En el corazón tierno del Salvador Hay amor, hay amor; Pues Él mira al pequeño con compasión, Sí, hay amor. Bendijo a los niños con tierno amor, Y bendice a los suyos lo mismo hoy; Pues desde su trono a la diestra de Dios Derrama en nosotros su bendición. -----Ga Littafi A Hannunka, Littafi Mai Tsarki Ne rby yswʿ hw ạlkrmẗ Истийорум, Сени Кутсал Рух Zamon oxirlab qoldi 我從遠方知道你 Týyldyń Táńirim Sen bir pák qyzdan tqdr tsẖfy Con tutto il cuor ạ̉skn Иманла йьорюйеджеим
Song not available - connect to internet to try again?