Gdy spojrzę tylko na cudowny krzyż, Na którym skonał w mękach Książę chwał, Znikają całkiem blaski zasług mych, Blednieje to, czym chlubić bym się chciał. Nie dozwól, Jezu, żebym chlubił się Czymkolwiek innym, a nie śmiercią Twą! Wyrzekam się dla Twej najdroższej krwi Złud tych, do których serca zwykle lgną. Patrz, z głowy Jego, z boku, z rąk i stóp Miłości ból strumieniem spływa krwi. Cudniejszy wieniec czy kto kiedy splótł Z ostrego ciernia, które w skroniach tkwi? A choćby wszechświat był własnością mą, Wdzięczności byłby to zbyt lichy dar On pragnie życia mego, duszy mej, Miłości tak cudownej Boski żarTe-aștept Isus de multa vreme zhǔ yào zài zhōng guó dé shèng Niech Twój Święty Duch 要把财宝积攒在天上 نۇرسۇڭ سەن، ەڭ ىيىق سەنىن قاسئەتىڭ Give Thanks Радость во Христе я нашёл nǐ ài yǒu duō shēn Ezgiler Sunun Дотны хайрт Ариун Сүнс
Song not available - connect to internet to try again?