Himak a nitak fehna ka,
Okla eho moma hokʋt
Chisʋs fehna hona,
Im anumpa holitopa
Nana isht ilaiyukpa he
E haklo pullashke.
Ʋba Pi̱ki Ushi yokʋt
Pi̱ nukha̱klo fehna hocha
Hʋpi hoho̱yoshke;
Himonasi fehna kʋno,
Et pi pesʋt, pi̱ nukha̱klot,
Yak pim ahanchishke:
"Himak a nitak fehna ka,
Ʋm anumpa hanta hoka
Chi yimmi pullashke:
Ʋno ak osh hʋchi̱ hullot
Chi okchalinchi la chi̱ kʋt
Ʋm ʋlhtaiyahʋshke."
"Ʋno ak osh hʋchi̱ hullot,
Hʋchi okchalinchi lashke;
Aiahni li kato;
Ʋba aholitopa ya̱,
A̱ki shakpa pohloma ma
Minti li tok oke."
"Yakni ilʋppa ʋla lish,
Chi ʋlhtobʋt issikkopʋt
Sʋlli hʋttok oke.
Si a yʋmohmi tok okʋt,
Chi okchalinchi la chi̱ kʋt
Ʋm ʋlhtaiyahʋshke."
"Yʋmohmi ka ʋno ak o̱
Hʋs si anukchietashke:
Hʋsh yʋmohmi tukmʋt,
Sa shakba pohloma hoka
Fohkʋt, hʋsh ai ahanta na
Bilia hi oke." yī dìng yào chuán huí qù Toate valurile lumii au lovit corabia ta Ночь в сиянии звёзд на землю пришёл Ajută-mă s-alerg s-alerg 你看到灾难越来越多 As the heart pants for water Marchad, oh juventud Ach, Bože, vyslyš moje vzdychy, lkanie يا ظالمني Cantiamo con gioia Song not available - connect to internet to try again?