Vancung khua chungah kan hawi le hla an sa, A kan Khamhbawi a min kha an thangthat cio, Vawleicung sifah retheihnak an philh cang, Mithiang mi nih lunglawmhnak hla thar an sa. Bawipa thangthat u, (Bawipa thangthat u) Kal-va-ry tlang a thimi kha (thimi kha) Bawipa thangthat u, (Bawipa thangthat u), Thihnak a tei, a nung than cang. A zaangfahnak thangthat awk hla a tling ko, A zummi caah thachin nganbik a si. Kan Bawipa thihnak le thawhthan nak thawngin, Pathian sinah a zungzal in kan um lai. Bawipa thangthat u, (Bawipa thangthat u) Kal-va-ry tlang a thimi kha (thimi kha) Bawipa thangthat u, (Bawipa thangthat u), Thihnak a tei, a nung than cang. Nihin a thi in a tawl lomi vialte, Ahohmanh, khi hla thar an sa kho lai lo. A sualmi ngaihthiam awkah a kan zaangfah, Lawmhnak he a zungzal in hla kan sa lai. Bawipa thangthat u, (Bawipa thangthat u) Kal-va-ry tlang a thimi kha (thimi kha) Bawipa thangthat u, (Bawipa thangthat u), Thihnak a tei, a nung than cang.ạnt lạ thdạ̉ Oh quale amore La plus belle des chansons d'amour zhǔ wǒ xīn ài nǐ shēn shēn de ài nǐ Jeesuksen tähden nouskaa Superstite Pán Ježiš príde zas จงมองดูองค์พระเยซู Ježíši, můj Králi Quién podrá con su presencia
Song not available - connect to internet to try again?