Ja nie, Boh môže sám ma novou cestou vodiť a srdce znavené z pút hriechu vyslobodiť. Nehľadím na seba, na Krista pozerám. /: Vyznávam s dôverou: „Ja nie, Boh môže sám." :/ Ja nie, Boh môže sám ma v bojoch priviesť k cieľu a duši zomdlenej dať nádej, vieru smelú. Na Neho bremeno svojich vín ukladám. /: Niesť ho už nevládzem, ja nie, Boh môže sám. :/ Ja nie, Boh môže sám ma previesť týmto svetom. On k službe vyučí, dá svetlo svojim deťom. Zmužilosť ochabla, ó, kde ju hľadať mám? /: Chytím sa Jeho rúk, ja nie, Boh môže sám. :/ Ja nie, Boh môže sám ma sebe pripodobniť, dať na svet zabudnúť a srdce upokojiť. Verím, že začal už dielo to vo mne Pán, /: On ho i dokoná, ja nie, Boh môže sám. :/ Ja nie, Boh môže sám! Ó, slovo preradostné, zdroj lásky v súžení a neba svetlo skvostné. Napokon s radosťou víťazne zaplesám /: s chválou, že zvolať smiem: „Ja nie, Boh môže sám!" :/Славьте великого Бога чудес Сен Гудратлы Ярадыҗым Boh nikdy slovo si nezmenil, nikdy svoj sľub na späť nevzal. Zostal v tom, čo si zaumienil, dokončil, čo si predsa vzal. V Ňom nie je klamstvo, mámenie Прощание ลูกสรร(ระ)เสริญ I Give You Praise În Cartea Sfântă am citit Ancient Story Ti ringrazierò per sempre ạ̹dẖạ rby Всё в этом мире оставляет след
Song not available - connect to internet to try again?