Je lève les yeux
vers le Dieu de mon salut.
Du haut des cieux, il voit ma peine.
Il étend sa main
quand la mienne s'est perdue
Et me ramène.
Je lève les yeux
vers le Dieu de mon salut.
Du haut des cieux, il voit ma peine.
Il étend sa main
quand la mienne s'est perdue
Et me ramène.
Dans ma vie, tant de cris oh-oh oh-oh
Et tant de larmes.
Sous les coups du mépris, oh-oh oh-oh
Je n'ai qu'une arme.
Je lève les yeux
vers le Dieu de mon salut.
Du haut des cieux, il voit ma peine.
Il étend sa main
quand la mienne s'est perdue
Et me ramène.
Je lève les yeux
vers le Dieu de mon salut.
Du haut des cieux, il voit ma peine.
Il étend sa main
quand la mienne s'est perdue
Et me ramène.
Par sa grâce infinie, oh-oh oh-oh
Il me libère.
Il répond par la vie oh-oh oh-oh
A mes prières
Je lève les yeux
vers le Dieu de mon salut.
Du haut des cieux, il voit ma peine.
Il étend sa main
quand la mienne s'est perdue
Et me ramène.
Je lève les yeux
vers le Dieu de mon salut.
Du haut des cieux, il voit ma peine.
Il étend sa main
quand la mienne s'est perdue
Et me ramène.
Je lève les yeux.
Je lève les yeux.
Je lève les yeux.
Je lève les yeux. رەببىم ئەيسا ھەمدۇسانا نامىڭغا تعليق 10 - أطفال بيحبوا مصر Та бол сайн Бурхан Ще ніхто повернути не зміг lwlạ ạlnʿmẗ Tout l'honneur trạk 3 شكراً يا يسوع wǒ men yào zǒu yī tiáo xuān jiào de lù Просторы Song not available - connect to internet to try again?