Jordánom diaľ a diaľ letí čln, do mora nesie ho sila vĺn. Do mora nesie ho mŕtveho, mŕtveho. Ó plavče spusť plachty nevesluj, do ríše žalosti nesmeruj! Nesmeruj do mora, nesmeruj do mora mŕtveho. Hoci je rozkoše plný svet, úniku z vĺn jeho búrnych niet, do mora nesie ho mŕtveho, mŕtveho. No plavec úbohý nečuje, on z celej sily diaľ vesluje, vesluje do mora, vesluje do mora mŕtveho. Myseľ ho žiadosťou sklamaná, šialeno, bezuzdne poháňa, diaľ a diaľ do mora mŕtveho, mŕtveho, čln letí a Jordán uniká, večná smrť pohltí pútnika. V hlbinách tam mora, v hlbinách tam mora mŕtveho.يا سيدي الغالي В потаенном тихом месте жду كيف أنسي سيدى الغالي Pane, prúdom požehnania msẖ hạygẖlbny Deep down Хатолар Вы не бойтесь преткновений на пути إتأخرت عليك يايسوع إنى أحب الرب
Song not available - connect to internet to try again?