Jusqu'à la mort nous te serons fidèles ; Jusqu'à la mort tu seras notre Roi ; Sous ton drapeau, Jésus, tu nous appelles ; Nous y mourrons en luttant avec foi ! Jusqu'à la mort ! c'est notre cri de guerre, Le libre cri d'un peuple racheté ; Jusqu'à la mort, nous aurons pour bannière Ta croix sanglante, ô Christ ressuscité ! Jusqu'à la mort, soumis à ta puissance, Nous voulons vivre et mourir sous tes lois, Toi qui pour nous poussas l'obéissance Jusqu'à la mort, et la mort de la croix. Jusqu'à la mort ! c'est notre cri de guerre, Le libre cri d'un peuple racheté ; Jusqu'à la mort, nous aurons pour bannière Ta croix sanglante, ô Christ ressuscité ! Mais, ô Sauveur ! tu sais notre faiblesse ; Nous tomberons sûrement en chemin Si tu ne viens accomplir ta promesse : Jusqu'à la mort, nous tenir par la main. Jusqu'à la mort ! c'est notre cri de guerre, Le libre cri d'un peuple racheté ; Jusqu'à la mort, nous aurons pour bannière Ta croix sanglante, ô Christ ressuscité ! Que ton Esprit nous guide et nous anime ! Et que sa flamme, embrasant tous nos cœurs, Nous devenions par toi, sainte Victime, Sur la mort même un peuple de vainqueurs ! Jusqu'à la mort ! c'est notre cri de guerre, Le libre cri d'un peuple racheté ; Jusqu'à la mort, nous aurons pour bannière Ta croix sanglante, ô Christ ressuscité !Енмыс вына му вылын ạlmsnạ ạlận Дəвəт етди Аллаһ бизи Ҝөјлəрдə Azt akarja Jézus, legyek napsugár Жашооңдо кайгыга батканыңда Soldati del Signore زيدوا المسيح تسبيح Od chwały do chwały Medley: Clap your hands, all ye people Pojď do srdce mého
Song not available - connect to internet to try again?