keba shen upalo keba shen tsʼmindao keba shen iesostvis, sheni dzisatvis keba shen upalo keba shen tsʼmindao keba shen iesostvis, sheni dzisatvis akhla sustʼi itʼqʼvis, «dzlieri var» gharibi itʼqʼvis, «mdidari» madlierni vart rats man chven mogvtsa akhla sustʼi itʼqʼvis, «dzlieri var» gharibi itʼqʼvis, «mdidari» madlierni vart rats man chven mogvtsa keba - keba keba shen upalo keba shen tsʼmindao keba shen iesostvis, sheni dzisatvis keba shen upalo keba shen tsʼmindao keba shen iesostvis, sheni dzisatvis akhla sustʼi itʼqʼvis, «dzlieri var» gharibi itʼqʼvis, «mdidari» madlierni vart rats man chven mogvtsa akhla sustʼi itʼqʼvis, «dzlieri var» gharibi itʼqʼvis, «mdidari» madlierni vart rats man chven mogvtsa keba - kebaئەيسا رەببىم ھاياتسەن Дръж ме в теб Chwalże, ma duszo يا يسوع إسمك qdws qdws ạ̉nt hw ạlqdws เราจะสร้างประชากร ạ̉ʿysẖ mʿk ҜӨЈЛӘРИН ЕЛЧИСИ 点燃点燃 Le Seigneur est réellement ressuscité
Song not available - connect to internet to try again?