Kel, baraıyq Ǵolǵotaǵa! Másih onda shalyndy qurbandyqqa. Naýqasty emdep, ólini tiriltti, Aıqyshqa qaǵyldy, jaýdaı kúdikti. Tize búgeıik! Kel, baraıyq Ǵolǵotaǵa! Álemge ómir sýyn bergen Janǵa. Azap shegip, Ol jany qınalǵanda, Qarap turdy kóz tigip jınalǵandar. Tize búgeıik! Kel, baraıyq Ǵolǵotaǵa! Isa Másih kóz saldy aspanǵa. «Sen nege tastadyń dedi Ákege?» Álem kúnásin alǵanda Ózine. Tize búgeıik! Kel, shyǵaıyq Ǵolǵotaǵa! Isanyń sózi estiledi onda: «Rýhymdy Saǵan Men tapsyrdym endi!» Biz úshin janyn Másih qurban etti. Tize búgeıik! Kel, baraıyq Ǵolǵotaǵa! «Keshir olardy» dep ótingen Janǵa. Biz úshin qınalyp, kóp azap shekti, Kúnámiz úshin Kıeli qanyn tókti. Tize búgeıik! Kel, shyǵaıyq Ǵolǵotaǵa! Jeńistiń týy tigilgen tóbege Bizdi qutqarýǵa qymbat qun tóledi, Kúnámiz úshin Kıeli qanyn tókti. Tize búgeıik!主啊我们要传扬你奇妙的名 wḥdk tkfyny Chcel by som, Bože, tichý byť Púšťaj chlieb svoj Sfant din vesnicie Ты мог бы сразу вознестись В семью ạntẓạraⁿạ ạntẓrt ạlạ̹lh ậty ạ̉lyk Çətin, ümidsiz günlərimdə işığı görməmişəm
Song not available - connect to internet to try again?