Na okraji púšte, to staré mesto stálo hneď za Jordánom, na zemi sľúbenej dlhé roky dookola veľké hradby malo ľudia sa obávali tej púšte spálenej. Každým dňom sa blíži k tomu mestu národ malý a hoci nie je veľký počtom, na čele Boha má. V meste sa už trasú, veď vyzvedačom dali za úlohu zistiť, ako sa mesto dobiť dá. Nech múry sa už sypú, nech múry sa už sypú! Nech sa múry tohto mesta sypú nech sa múry tohto mesta sypú pred tvojou tvarou Pane. Nedobili Jericho ohňom ani mečom, sám Boh im pyšnú krásu bez boja do rúk dal. Keď s ručiacimi trúbami obchádzali mesto za malú chvíľu z hradieb bola iba hŕba skál. A múry sa už sypú a múry sa už sypú. A múry našich sŕdc sa sypú a múry našich sŕdc sa sypú pred tvojou tvarou Pane. Tak ako vtedy, tak i dnes po púšti sveta kráča A vždy keď chce vstúpiť, my postavíme múr. Dnes v mojom srdci Bože búrať môžeš začať svojou mocou ovládni ma a mojím Pánom buď.nǐ de jiā yào shì fèng yé hé huá Yigʻlama ey ayol yigʻlama Асма һин 你若不祷告 K výšinám, k výšinám Kumtegemea Mwokozi He'll make a way Gdzie się troski ścielą لما أكون تعبان Keď som slabý
Song not available - connect to internet to try again?