Mandra-pihavin'ny Tompo, mivavaha ; Ny teny tsara nomeny tadidio, Ny adidinao, tontosay sy efao, Mijery ny ataonao ny Ray. Raha mpanompo tsara hianao, He, ny Tompo faly aminao, Koa tanteraho ireo adidinao, Mba ho mpanompo mahasoa. Mandra-pihavin'ny Tompo, miasà ; Ampitomboy ireo talenta azonao : Vola, fahaizana, aina, hery koa No anompoy ny Tompo Tsitoha. Raha mpanompo ..sns. Moa tianao va Ilay Mpamonjy Tompo soa ? Ny rany anie nanavotany anao ! Ny hafany tanteraho sy hajao Valio ny fanavotany anao. Raha mpanompo ..sns.Iʼve gotta let You know that Iʼm so thankful Nad tebou bdie tvoj Pán ʿysẖny ạ̉nạ Zo, Kowane Mai Zunubi, Ka Nemi Gafara Cinco panes de cebada Yield Not to Temptation ạ̉nt ʿẓym - mlk ạlmlwk - ạ̹lhnạ ʿẓym เหนือโลกา Лишь только солнце засияло Reunido está tu pueblo
Song not available - connect to internet to try again?