man̊ sayaf̊ṣilunā ʿan̊ maḥabãẗi ạl̊masīḥi ạảsẖidãẗuⁿ ạảm̊ ḍī̊quⁿ ạảmi ạḍ̊ṭihāduⁿ ạảm̊ jūʿuⁿ ạảm̊ ʿur̊yuⁿ ạảm̊ kẖaṭaruⁿ ạảm̊ saẙfuⁿ? kamā hūa mak̊tūbuⁿ ạ̉nãnā (min̊ ạảj̊lika numātu kulã ạlnãhāri) 2 qad̊ ḥusib̊nā mitẖ̊la gẖanamiⁿ lildẖãb̊ḥi walakinãnā fī hadẖihi jamīʿihā yaʿ̊ẓumu ạn̊tiṣārunā biạlãdẖī ạảḥabãnā kamā hūa mak̊tūbuⁿ ạỉnãnā (min̊ ạảj̊lika numātu kulã ạlnãhāri) 2 fāi̹nĩy mutayaqĩnuⁿ lạa maẘta walạa ḥayāẗa lạa malạỷkaẗa walạa rūảsāʾa walạa qūãạti taq̊diru ạản̊ taf̊ṣilanā ʿan̊ maḥabãẗi ạllhi kamā hūa mak̊tūbuⁿ ạ̉nãnā (min̊ ạảj̊lika numātu kulã ạlnãhāri) 2 walạa ạủmūra ḥāḍiraẗaⁿ walạa mus̊taq̊balaẗaⁿ walạa ʿul̊wa walạa ʿum̊qa walạa kẖalīqaẗa ạủkẖ̊ray̱ taq̊diru ạản̊ taf̊ṣilanā ʿan̊ maḥabãẗi ạllhi mḥbẗ ạllh ạlty lnạ ( fī ạl̊masīḥi yasūʿa rabĩnā )2Il canto del gallo ЩЕ РАЗКАЖЕМ НА СВЕТА zhǔ a wǒ yào shuō Видзӧда вылӧ, вылӧ енэжас Alles bist du mir, Herr Čas vianočný Jésus de Nazareth est ici Sur ces époux, Père éternel La tumba le encerró Ora ho te
Song not available - connect to internet to try again?