Nitak nanta fehna 'k o̱ Yakni 'lʋppa issʋt, Ʋba aholitopa Ona la chi̱ hoh cho? Nitak nanta fehna 'k o̱, Chisʋs fehna hona. Ont pi̱sʋt, iba ta̱kla Binili la chi̱ cho? Chisʋs aiasha mak o̱ Ona li hokmʋto, Si achukma̱ka kʋt, peh Bilia ho oke. A̱ Mi̱ko Chisʋs ʋto Tikba hekʋt a̱yʋt Si anukfihinli hosh Yak ʋm ahanchishke. "Ik chi nukwiyo kashke; An tʋshka chia hʋt, Ʋm anumpa ha̱ kʋllot Ish a hikkiashke." Achi hoka, sa yimmit Anukchieto hosh Chisʋs a̱ Mi̱ko yoka Iakaiya la chi̱. Chisʋs ʋba Mi̱ko ya̱ Iakaiya li kʋt, A sʋlli hokmak heto Ʋm ʋlhpiesashke. An Chisʋs fehna hoka I̱ sa hofahya wa: Si okcha̱ya ta̱kla 'k osh Issa la he keyushke. Chisʋs holitopa ma! Si okcha̱ya taklʋt Chim ai a̱hli la chi̱ ka Is si apelashke.الأستمرار فى الرحلة Estoy alegre - Por qué Utat készítesz, csodákat teszel Дождь Będziem tu nad brzegiem czekać Born to Serve the Lord L'heureux troupeau yạ mjyb ạldʿwạt Белый снег кружится над землей Благослови, душа моя, Господа
Nitak nanta fehna 'k o̱
Add to Set Exit Set Exit SetSong not available - connect to internet to try again?