O ! mandrosoa, ry mpanaraton'i Jeso, Izay no baiko azontsika, ka mandrosoa ; Jesosy Tompo no mibaiko, mandrosoa : Raiso ka arotsahy ny haratonao. Miaingà, namako ô ! Jeso no mibaiko Mandrosoa, mandrosoa, mandrosoa tokoa ; Aza kivy koa, na dia tsy mahazo : Mandrosoa amin'ny lalina kokoa. O ! mandrosoa, ry mpanaraton'i Jeso, Saina mora kivy aoka ho lavinao ; Ny mora kivy dia hanenina tokoa ; Raiso ka arotsahy ny haratonao. Miaingà, ..sns. O ! mandrosoa, ry mpanaraton'i Jeso, Mbola ao ny hazandrano ho azonao ; Tsy azonao anio, ampitso mandrosoa, Raiso ka arotsahy ny haratonao. Miaingà, ..sns. Mba mitoera, Jeso ao an-tsambonay Mba ho renay lalandava ny teninao ; Ny baikonao, ry Tompo, hankatoavinay Ka harotsakay izao ny haratonay. Miaingà, ..sns.hé děng jiù ēn Биз гьордюклеримизи ве ишиттиклеримизи Do tvých starostí yào bǎ jiào huì jiàn zào zài zhè pán shí shàng zhǔ ài cuī rén lèi xià Беспредельные высоты ماحلى القلب التايب Qurmettegim keledi Дар паноҳи зоти ҳак боши агар Жәһәннәмгә башлайдиған кәң-таша йолдин чиқип
Song not available - connect to internet to try again?