O, świata zbawienie, miłości Twej zew.
Nam dasz przebaczenie, boś przelał Swą krew.
Wszak nas Tyś odkupił i dał radość nam,
/ Więc za to Ci śpiewam:!
Więc za to Ci śpiewam pochwalny ten psalm.
Choć grzechy me wielkie, obumarł mój słuch,
Lecz Słowa Bożego się dotknął mój duch.
Wnet serce ożyło i łzy płyną me
- [Ach, Jezus Zbawiciel, /x2 Ach,
Jezus Zbawiciel przebaczył i mnie.
Niegodny grzeszniku, posłuchaj! Brzmi zew:
Dla win odpuszczenia Pan przelał Swą krew!
I grzechy już nasze rozproszył jak dym!
{:Więc śpiewam dziś Jemu, /x2
Więc śpiewam dziś Jemu pochwalny ten hymn.
Modlitwy swe wznoszę gdzie święty jest Bóg,
A wiary nie może naruszyć mej wróg.
Światłością niebiańską oświeca nas Pan,
{: „Hosanna" niech zabrzmi, /x2
„Hosanna" niech zabrzmi, W Nim żywot nam dań.
Syn. Boży w męczarniach na Golgocie zmarł,
By każdy z szpon grzechu i śmierci z Nim wstał.
Choć świeckie rozkosze tu nęcą nas wciąż,
/ Pan woła Swe dziecię, /x2
Pan woła Swe dziecię: „Do nieba już dąż!"
W niebieskiej Ojczyźnie wśród pienia i chwał
Koronę żywota i ja będę miał.
Gdy chóry ze wszystkich połączą się stron,
/ To śpiewać będziemy, /x2
To śpiewać będziemy: - „Uczynił to On". Rakas Jeesus, suo mun olla Sen Xudoga ishon (anʼanaviy) Chihowa nan ʋm atahli Худо нек аст SAFE WITHIN THE VAIL Престолът на благодатта ạ̉m rby Доброго дня Ісус 抖落你千山万水的风尘 يا سيدى الحبيب Song not available - connect to internet to try again?