Okla puta hʋchia ma! Ʋba Pi̱ki fehna kʋno Iloh i̱ yimmi pullashke; Ik a̱hli, iloh ahnashke. Ʋba anumpa fehna kʋt Nana moma i̱ shahlishke Eho haklo pullakbano, Iloh aiahni pullashke. Anumpa hanta ilʋppa Hʋpi chu̱kʋsh fehna hoka, Sa nukfokakbano, ahnit, Eho pihi̱sa pullashke. Hatak ithana chia ma! Hina hanta achukma ka Iloh ia pullakbano Hʋchim ahni li fehnʋshke. Okla eho moma hokʋt Ʋba Pi̱ki pulla hoka, Pit iloh ahni pullashke; Iloh aiokpahanchashke. Hatak puta hʋchia ma! Yakni achukma fehna ka Ia ka aiahni lishke; Hʋs siakaiya pullashke.La lode sale a te ZEIZONG TUAH KHOTU Nie opuść mnie, bo czekam ja na Ciebie Un cargo dísteme yạrb mn yrwy ẓmạ Destinul tău e să învingi خلني قرب الصليب Раббим менинг Қутқарувчим Meni al Ми Його діти
Song not available - connect to internet to try again?