Pécheur, je voudrais te guérir ; J'ai vu tes larmes, ta souffrance, Mais pour avoir la délivrance, Il faut apprendre à m'obéir. Voici, je me tiens à la porte, Je suis ton Maître et ton Sauveur ; C'est le bonheur que je t'apporte : Ne veux-tu pas m'ouvrir ton cœur ? Sais-tu que je suis né pour toi, Que pour toi j'ai donné ma vie ? Ton cœur est-il l'hôtellerie Sans place, même pour ton Roi ? Souvent, année après année, Chez toi, j'ai frappé, mais en vain. Voici le soir de la journée, Ne veux-tu pas m'ouvrir enfin ? N'auras-tu pas besoin de moi. Bientôt, dans la nuit éternelle ? Dès aujourd'hui, viens sous mon aile, Je serai tout, oui, tout pour toi. Le temps rapidement t'emporte ; Pourquoi renvoyer à demain ? Trop tard, un jour, devant ma porte, Tu frapperas peut-être, en vain... Si tu n'as pas besoin de Moi, Ecoute, obéis sans comprendre, Jusques à quand devrai-je attendre ? Ton Seigneur a besoin de toi. Voici, je me tiens à ta porte. Je suis ton Maître et ton Sauveur ; C'est le bonheur que je t'apporte ; Ne veux-tu pas m'ouvrir ton cœur ?一人不能完成大使命 నిను స్తుతించినా చాలు Change me 我们高兴而来 Tu mi hai plasmato il cuore shén jì niàn wǒ men Qué hermosos son los pies Unknown İki Gözüm Var Ampihetsehin'inona izao ireo vahoaka
Song not available - connect to internet to try again?