Pin Chihowa Chitokaka,
Ʋba in Chihowa yoka
E holitoblashke.
Yʋmmak osh pi̱ Mi̱ko yoke;
Im okla talaia pia,
Iloh i̱ yimmashke
Chihowa ilʋppak ocha
hupi Okchalinchi yoke;
Iloh ahninchashke:
Ilʋppak fehna bano hosh
Hʋpin Chihowa mak oke
Il anukchetashke
Chihowa okcha̱ya a̱hli
Bilia ilʋppak okʋt
Ʋba Pi̱ki yoke;
Yohmi ka̱ hʋpishno ʋto
Im ʋlla hʋpia hoke;
Iloh i̱ hullashke.
Chisʋs im issish pulla ka
Isht pi ai ʋlhchefa kʋto,
Nitak kanima ho̱,
Yakni nana a palʋmmi,
Issʋt iʋt ʋba onʋt,
E foha hi oke.
Chisʋs i̱ yimmi biekʋt
Ahninchit e maha̱yakma,
Ʋba Pi̱ki yokʋt
Ant pi hoyokma, ʋba ya̱
Iʋt, ont il aiasha na
Bilia hi oke. ให้พระองค์เป็นหนึ่ง Je stále prítomná Tvoja sláva Bir, ikki - Xudo mehribon Náš Pán je slávny O Jezu cichy i pokorny Mam Przyjaciela Dare Ya Yi, Baitalahmi yạ mḥbạaⁿ mạt Uitstap: Die SeëN Ask of me, and I will give Song not available - connect to internet to try again?