Possèdes-tu, pauvre pécheur, La vive et joyeuse espérance ? As-tu trouvé, plein d'assurance, Un appui ferme pour ton cœur ? Pour moi, j'ai mon Sauveur, mon Sauveur, mon Sauveur ! Pour moi, j'ai mon Sauveur, En Lui j'ai mis ma confiance. Quand ton esprit est abattu, Quand ta vaine gaieté s'envole, Quelle voix alors te console ? Et pour ami, qui donc as-tu ? Pour moi, j'ai mon Sauveur, mon Sauveur, mon Sauveur ! Pour moi, j'ai mon Sauveur, Oh ! qu'elle est douce sa parole. De ton présent, de ton passé, Quand tu sens la triste folie, Quand tu prends en dégoût la vie, Qui soutient ton cœur oppressé ? Pour moi, j'ai mon Sauveur, mon Sauveur, mon Sauveur ! Pour moi, j'ai mon Sauveur, Sa grâce au repos me convie. Et quand la nuit de l'avenir Sur toi déjà jette son voile, Quand l'horizon pour toi se voile, D'où le jour te peut-il venir ? Pour moi, j'ai mon Sauveur, mon Sauveur, mon Sauveur ! Pour moi, j'ai mon Sauveur, Du matin, la brillante étoile ! Oh ! si tu voulais dans les bras De Jésus aussi prendre place ! Si tu voulais saisir sa grâce !... Viens à Lui, frère, et tu vivras ! Oh ! gloire à mon Sauveur, mon Sauveur, mon Sauveur ! Oh ! gloire à mon Sauveur Heureux qui contemple sa face !Allah'ın kelamı Gercek Jak pekne je v manželstve žiť, navzájom sa milovať, ctiť v srdečnej úprimnosti Kazhan-na iyik Betesta er åpen Psalm 121 Árbir kún men ár saǵat Qudaı Ózi qorǵaıdy في ظل حبيبي tʿlyq أنا محتاج لمسة روحك His name is Jesus
Song not available - connect to internet to try again?