Shoh libos kiyilib, tikan toj boshingda, Qoʻllaring zanjirband etilgandi. Qancha qaygʻu alam oqargan yuzingda, Qancha mehr-muhabbat koʻzlaringda. Lekin tana azobi qaygʻulik ham emas. Uyatli qiynoq qancha dahshatdur. // Shu soat Sen uchun qiynoqdan ham ogʻir, Koʻplarga qurboning befoydadur. // Muhabbat yonilur porlagan yuzingda, Qalbinga olishni intilarding. Rabbimning sevgisin koʻplari bilmadi, Xaloyiq ustidan kulishardi. Rabbimiz shu azob va qaygʻu kechirdi, Xaloyiq Xudoni hukm etdi. // Sen uchun ey doʻstim Najotkor qiynaldi. Sen uchun ogʻir yukni koʻtardi. //nǐ shì wǒ jiǎo qián de dēng NI LE THLA AN LANH LIOAH ṭwby̱ llysmʿ Миний бүхий л амьдрал myn zyk yạ ạ̹lh ạlmjd Dve srdcia láska v jedno spája سِنگ اوچین دونیَه گِلِن Mám veľkého, mocného Kráľa Żyje Pan Psalm 23 (Salmo 23)
Song not available - connect to internet to try again?