Tu, care-ai aflat lumina fericitei căi, Zboară-n valurile lumii, scapă-ţi fraţii tăi! // Nu lăsa să se-odihnească trupul tău nicicând, Spune-le de moartea care va veni curând! // Spune-le de Judecata care va veni, De osânda şi pierzarea ce-o vor însoţi! // Spune-le de-Acela singur Care i-ar scăpa, Spune-le să-L cheme astăzi, pân'vor mai putea // Spune-le cu lacrimi, strigă-i, ţine-te de toţi, Roagă-i-ei se duc la moarte - nu-i lăsa, cât poţi! // Ştii că-a' mântuirii haruri ţie ţi s-au dat Şi pentru-a-ajuta să scape alţii din păcat ? // Cum cauţi tu a lor salvare de pe-a' morţii căi? Ce vei spune la-ntrebarea:"Unde-s fraţii tăi?" // Tu, care-ai aflat lumina fericitei căi, Zboară-n valurile lumii, scapă-ţi fraţii tăi! //Hiszek ạsmk rby yswʿ mạnḥ ạlkẖlạṣ Դու Կամենում ես, Որ Քեզ Նվիրեմ Осанна, Святому святых T'rang Bintang Fajar Berseri Çiqasî Bawermendên Te Delal in ALLTHE WAY TO CALVARY چۅگۅلۅپ كەلەمىن الدىڭا، ۅكۉمدارىم Júrek kózin ashshy Iem.. Девла
Song not available - connect to internet to try again?