1. Gitoh dona a van Lal cha chun, Linglukhuk A khuk ding chu a ena; A lungngaia,A pauchama, A ul thisan bangin a vai Gethsemani ah, Lehkan in pui ui Israelte'n. A lungawi puou (2) Isarelte a lungawi puou! A chungah paulap a bawl ui, Mipi'n a ngen ui, Pilat in a piei khetden dingin. 2. A Lalpau a hawu Israel te'n, Kalvari tang chungah a khenden ui; A chunnu liengthei Mari chu, A vawn tuoidawng tha a kiekin, A lai a nai, a tiu, Lalna gam nusie'n I Lalpau chun. 3. Zie ni lungkham um thim nuoi achun, I Lalpau nunnem thagau a chieh nin; Jerusalema Temple ah, Puonzak lopi chu a kithek, lei a hung linga, Mi thiengtho thagau haw a tho tau. 4. A hun tai, gitloh kido hai un, Khawvel gam hi Lalpa leh Krista gam; Gitloh galzopa Lallien in, Thisan lunin a chaw zo tai, Kalvari tangah, Ziechun kichamna Lal mel a tuoi.Jauh dari Sorga Datangku' 위대하고 강하신 주님 西边的旷野里有一只迷失的羊 ขอให้พระเกียรติจงมีแด่ ạlsnẗ klhạ ạ̉rbʿ fṣwl İstəmirəm bu dünyanın malın, dövlətin Чем могу воздать Nos hemos congregado en este día Viem, že môj Pán أحبك أشدو لاسمك
Song not available - connect to internet to try again?