zhǔ nǐ gěi wǒ men lì xià yǒng yuǎn bù biàn de yuē, nǐ de xìn shí shàng dá qióng cāng, nǐ de ēn diǎn xiàng tiān shàng de xīng shù bù qīng, wǒ ruò shù diǎn bǐ hǎi shā gèng duō. wèi rén lèi shě mìng yòu jiù le wǒ men de mìng, wǒ men yòng shén me lái bào dá nǐ? zhǐ yǒu zǒu guò yuǎn shān yuǎn shuǐ, tà biàn yì xiāng yì zú, zhōng xīn chuán yáng nǐ de shèng míng.Біля гробу стоїть самотня, огорнена смутком душа يا ضامن حلمى وياك Pengikut Kristus, Nyanyilah Moʻjizalar Boʻlar ạ̉ṣl ạlmsyḥ Иисуса любовь чудесная чудесная чудесная Panie, w Swym słowie do nas przemawiasz Boh nikdy slovo si nezmenil, nikdy svoj sľub na späť nevzal. Zostal v tom, čo si zaumienil, dokončil, čo si predsa vzal. V Ňom nie je klamstvo, mámenie Jestem tego pewien مزمور 121 - مرنم
Song not available - connect to internet to try again?