jīn qián bù néng shǐ wǒ mǎn zú, de wèi bù néng shǐ wǒ mǎn zú, qīn rén bù néng shǐ wǒ mǎn zú, fù mǔ bù néng shǐ wǒ mǎn zú, wǒ xīn zhōng de kōng xū wú fǎ zài rěn shòu, shì shàng méi yǒu shén me néng ràng wǒ mǎn zú, wéi yǒu zhǔ de ài shì nà yàng de měi hǎo, tā shì wǒ yī shēng zuì hǎo de péng yǒu, cóng hái tóng dào shǎo nián, cóng shǎo nián dào bái tóu, wǒ shén me dōu bù yào, zhǐ yào yé sū.Revêts-moi Kıeli Adonaı, qasıetti كم يحلو لي Ho un fratello giapponese Bisogno di credere يمكن يكون THE WAY OF THE CROSS LEADS HOME No hay desierto, no hay arena En las alturas con el Salvador Just thinking what He´s done for me
Song not available - connect to internet to try again?