Аз азал будиву ҳастӣ то абад, Эй Худованди кариму меҳрубон. Нест бар Ту ибтидову интиҳо, Гар ба нобудӣ кашад кори ҷаҳон. Зиндагӣ як гул ба ҳангоми саҳар, Мешавад пажмурда андар шомгоҳ. // Зиндагӣ як хоби кӯтоҳ асту бас, Маҳв мегардад ҳаме андар нигоҳ. // Гар давом орад ҳаме ҳафтод сол, Ё шавад ҳаштод умри одамӣ. Бо ҳама дарду азобу ғуссааш, Оқибат поён пазирад як даме. Хокиён дар хок мебояд шудан, Рӯ ба сӯи хок бояд карду рафт. // Ҳукми тақдир аст, дигар чора нест, Гиря бар хошок бояд карду рафт. // Умри мо кӯтоҳу мо бечораем, Ғарқи гирдоби гуноҳ ҳастем мо. Ҳикмату ақлу хирадмандӣ бидеҳ, Ҳамчу кӯре назди чоҳ ҳастем мо. Хашм гирӣ бар гуноҳи мо чунин, Хашми Ту моро парешон мекунад. // Кай шавад пинҳон гуноҳ аз чашми Ту, Чашми Ту пинҳон намоён мекунад. // Раҳм кун бар мо, Худоё, барбигард Аз сари қаҳрат, ки мо дармондаем. Лутф фармо, раҳматат афзун намо, Сар ба поят бори дигар мондаем. Як даме моро, Худоё, шод кун, Аз ғами дармондагӣ озод кун. // Дар шигифт оянд фарзандони мо, Хонаи вайронаро обод кун. // Файзи Ту гирад фаро бори дигар Мову фарзандони моро, эй Худо. // Бар ҷамеи мо дар ин дунёи дун Раҳм фармо ошкоро, эй Худо. //هوذا قد صار ليل مظلم Święty, święty jest Baranek باركي يا نفسي الرب Amico lo sai - Tu sei re المحبة La fede una volta insegnata qạlwạ ly tʿạla chú le yé hé huá shéi shì shén ne Si todos trabajamos Quand je contemple
Song not available - connect to internet to try again?