В тени крыл Его святых Отдых душ людских; Отдых ближних, отдых дальних От трудов и дней печальных. В тени крыл Его святых Отдых душ людских. В тени крыл Его святых Отдых душ людских. Отдых душ (покой), Сладкий мир, мир, Радость душ (радость) В тени крыл Его святых. В тени крыл Его святых Мир для душ людских, Вечный мир непроходящий, Мир, наш ум превосходящий. В тени крыл Его святых Мир для душ людских. В тени крыл Его святых Мир для душ людских. В тени крыл Его святых Радость душ людских; Радость вести искупленья, Радость славы, просветленья. В тени крыл Его святых Радость душ людских. В тени крыл Его святых Радость душ людских.Sziklavár mạ ạ̉ḥly̱ ạlsjwd zài wǒ de xīn líng shēn chù trʿạny ʿynyk His eye is on the sparrow Бурганым Христосту алдаржыдар мен. Skjønne morgen 神必给你成就 Иброҳим чиқгин Bénissons Dieu, mon âme
Song not available - connect to internet to try again?