Гар дар ин дунё ҳамеша оташ Фурӯзон аст бар ҷону дилам, Намеҳаросам як лаҳза ҳаргиз, Гарчи бимонад хокистарам, // Чун рӯҳам бо шодию сафо Парвоз хоҳад кард сӯи Исо. // Агар дар умқи дарё асирам, Дар дили саҳро саргардонам, Даст аз Наҷоткор накашам ҳаргиз, Гарчи равад аз байн ҷони ман, // Чун рӯҳам бо шодию сафо Парвоз хоҳад кард сӯи Исо. // Машъали наҷоти Худовандам Ҳамеша бошад дар дасти ман. Чӣ қадар ширин аст, гар як рӯзе Фидояш гардад ин ҷони ман, // Чун рӯҳам бо шодию сафо Парвоз хоҳад кард сӯи Исо. //قال لي الشيـطان من البداية خلقتني GLORIOUS THINGS OF THEE ARE SPOKEN سۉيۉۉسۉن سەبۉۉچۉ + روuring ۉوur lوvە Titok és ajándék أنا هاستناك كل يوم Isa Patsha Di Pagi Hari Yang Sunyi كينونتي الحق اكە، تۇسىنەر جانىمدى سەن عانا
Song not available - connect to internet to try again?