Дар дастаи пирӯзи Масеҳ Пеш равем бо қуввати Худо. Атри дониши Ӯро пошем Байни инсонҳои бенаво. Эй Масеҳ, қуввати мо зи Туст, Дар шаҳодату дар хуни Туст. Ту ба мо қувват бахшидаӣ, Бар шайтон дастболо кардаӣ. // Пирӯзӣ ҳозир кардӣ баҳри мӯъминон, // // Эй Масеҳ, дар Ту дорем яқин. // Сароем суруди пирӯзӣ Бо шодӣ дар ҳузури Худо. Бо имон бар дунё пирӯзем, Равем назди Наҷоткори мо. Қалъаи шайтон фурӯ резад, Овози шодмонӣ бархезад. На бо қуввату на бо қудрат, Балки он бо Рӯҳи Ӯ бувад.Dad gracias a Dios que en su amor Avoir Dieu pour ami Ты мне подарил Lihatlah Anak Insan WHAT DID HE DO Włożył w moje usta دي ايديك محاوطانى Ó, Uram, Te vagy az élet C'est un rempart que notre Dieu Men balki bilmadim
Song not available - connect to internet to try again?